Job: Spanish Localisation Editor
| Title | Spanish Localisation Editor |
|---|---|
| Categories | Languages |
| Salary | TBC |
| Location | London |
| Job Information |
The Localization Editor is a core member of the editing team and works closely with the other localization editors, translators and project coordinators on all editorial facets of video games, and related materials ( video game strategy guide, video game web site etc ) in the Localization Editors given language. This will include a high level of knowledge regarding native slang, phraseologies, and nuances of said language. These languages include: French, Italian, German, and Spanish (as applicable to Spain)
2 -4 years of editing experience publishing under regular deadlines, and the demonstrated ability to edit, revise, or rewrite in their localization language while handling multiple tasks in an organized manner. Must be detailed oriented with proven ability to multi-task various projects at the same time. Must be a team worker Native level language skill of their localization language and fluent English language skill is required Previous experience in the gaming industry is a strong plus. Demonstrated experience utilizing specialized technical programs to edit files is essential. Experience with Word and Excel is required and ability to learn new programs is essential. Bachelors degree in relevant discipline is required or equivalent years of work experience
|
| Apply Now |